I grew up learning how to read Chinese using the Zhuyin phonetic system. This system consists of thirtysix consonant sounds and vowel sounds, each represented by a special symbol. The first 4 symbols are pronounced Bo, Po, Mo, and Fo. Therefore, the Zhuyin system is often referred to as the Bo Po Mo Fo system. It is still used by the schools in Taiwan.
No, we did not have a tune like the “ABCDEFG” song to help us learn the “alphabet”. The Bo Po Mo Fo sounds and symbols were simply crammed into us. The phonetic symbols and tone marks were placed alongside the Chinese characters in our textbooks so we would be able to sound out those even more complicated word symbols. It has been standard in Taiwan to print children’s story books and magazines with the Bo Po Mo Fo notation accompanying the Chinese characters.
I believe some Chinese instructors in the USA, who came from Taiwan, are using the Zhuyin phonetic system in their classes for the simple fact that the textbooks they have on hand employ the Bo Po Mo Fo notations.
Whereas the Zhuyin system involves special symbols, pinyin is made up entirely of letters from the English alphabet plus the tone marks. It’s a no-brainer that it will be a more intuitive phonetic system for the English-speaking students. It is also a natural for entering Chinese text using the QWERTY keyboard – There is no need to remember which keys represent which special symbol, or to paste the Bo Po Mo Fo symbols on the keys as some of my friends do.
My vote goes to pinyin.